6.4.1. Referencias endofórica -Endophoric reference

La referencia endofórica puede apuntar hacia atrás en el texto, es decir, el referente ya fue mencionado con anterioridad; o bien, la referencia endofórica puede apuntar hacia delante; pero en cualquiera de los casos pueden señalar tanto a personas u objetos, como al tiempo o espacio creados dentro del entramado textual.

Finalmente, el diccionario ELE del Centro Virtual Cervantes agrega al respecto que:

ícono citas

Así pues, las expresiones referenciales endofóricas pueden clasificarse según señalen:

  1. personas en el texto: él /su, se, sí, consigo;...
  2. tiempo: entonces, en ese momento, el mismo día, poco antes, el día anterior, el día siguiente, poco después, una semana más tarde, etc.;
  3. espacio: allí, ese, ir (al espacio mencionado en el texto), etcétera.

Este tipo de referencia puede estar desempeñada por distintas clases de palabras e incluso por sintagmas con significado léxico (la referencia léxica). Sin embargo, los elementos de referencia endofórica por excelencia son las denominadas proformas: formas gramaticales o morfemas especializados en la función de sustitutos de un referente textual. Son los siguientes:

  1. Pronombres, sustitutos de nombres: personales de 3.ª persona; demostrativos, posesivos e indefinidos; relativos e interrogativos; por ejemplo: [Por fin encontré el libro que buscaba]
  2. Proadverbios, sustitutos de adverbios o complementos circunstanciales: allí, entonces, etc. [Me gusta Latinoamérica; allí el ritmo diario es más pausado]
  3. Proverbos, sustitutos de verbos: hacer, pasar, etc. [¿Que qué hago?; limpio]
  4. Proformas léxicas o sustitutos léxicos: unidades léxicas como cosa, persona, etc., de significación muy amplia, que, debido a su comprensión mínima y extensión máxima, pueden reemplazar a cualquier palabra para señalar el mismo referente. [He encontrado varias cosas interesantes en Internet: vuelos muy baratos, información sobre la ciudad, y hoteles con encanto...]
  (ELE, 2012)

 

La referencia es ampliamente utilizada cuando se aprende una lengua mediante un enfoque centrado en la comprensión de textos orales y escritos. El reconocimiento de los referentes principales de un texto facilita los procesos de interpretación del discurso ya que permite identificar el tema principal, los subsidiarios y hasta el punto de vista del autor.

Para ello se analizaron algunos elementos lingüísticos que, a menudo, se utilizan como referencias anafóricas. Entre ellos se encuentran conectores de distinta índole, los pronombres (he, her, myself), los determinantes (the), demostrativos (this, those), expresiones de tiempo (then), lugar (where),adverbios de modo (similarly), entre otros.

Además, otra forma de referencia es a través de ciertos sustantivos que generalizan la clase de discurso anteriormente expresado o sentimientos sobre lo dicho (account, defense, protest, suggestion). También el uso de los complementos sustitutivos (so, not luego de if) y verbos para contar lo dicho (reporting verbs). Ciertos adjetivos y comparativos (such, many, same) también se utilizan como expresiones referenciales anafóricasvínculo a unidad 6 referencia anafórica.

Por otro lado, algunos elementos lingüísticos que a menudo se utilizan como referencias catafóricas, es decir, que apuntan a algo o alguien que se mencionará luego en el texto son: the following, next, below, such, other ways, entre otros. Y también, existe una construcción llamada "elipsis" que consiste en omitir parte de una frase u oración para evitar la repetición de elementos compartidos con otras partes del texto.