4.6. Voz Pasiva – Passive Voice
La posición de los elementos en la oración afirmativa y negativa en inglés usualmente sigue la secuencia: sujeto + verbo + objeto(s) + complemento + circunstancial(es). El sujeto de quién o del qué se dice algo aparece en posición inicial. En caso de no querer llamar especial atención a ninguna otra parte de la oración, entonces, esa es la secuencia a seguir.
Por el contrario, si se desea dar especial énfasis o significado a alguna parte de la oración, entonces sus elementos deberían ser reordenados de tal forma que el lector dirija su atención sobre aquella parte de la oración que se desea destacar o resaltar. Una forma de variar la secuencia de los elementos de una oración es usar la voz pasiva.
Muchas acciones implican la participación de dos personas o cosas donde una de estas personas realiza la acción y la otra es afectada por dicha acción. Así, se dice que para expresar este tipo de acciones se utilizan verbos transitivos. Es decir, los verbos transitivos requieren dos elementos básicos para formar una oración gramaticalmente correcta. Los dos elementos obligatorios en la oración son el sujeto o agente de la acción y el objeto afectado por la misma.
Ejemplo - Example |
|
The company produces goods and provides services. |
Entonces, como se ha expresado con anterioridad, en las oraciones en inglés la persona o cosa de la que se desea hablar usualmente se coloca en primer lugar, como sujeto de la oración. Así, si se sigue dicha estructura, se dice que se emplea la forma activa del verbo. Es decir, se construye la oración empezando por el sujeto agente, luego el verbo o accióny, finalmente, el objeto afectado por la acción.
Sin embargo, hay momentos en los que se desea poner el foco sobre la persona o cosa afectada por una acción, es decir, se desea resaltar el objeto de una forma activa del verbo. En estos casos se deberá poner al objeto de dicho verbo en posición inicial o de sujeto de la oración y seguido deberá utilizarse la forma pasiva del verbo.
Ejemplo - Example |
|
|
En definitiva, la voz pasiva o forma pasiva del verbo se define como la estructura gramatical que responde a un sujeto de la oración que no es el que realiza la acción indicada por el verbo de la oración sino que es el elemento afectado por la misma.
Las formas pasivas consisten en un tiempo verbal apropiado del verbo ser o estar (to be) seguido del pasado participio del verbo que carga con el significado. En la negación la partícula "not" sigue al verbo ser o estar (to be) y a esta el pasado participio. En la interrogación se invierte la posición del verbo ser o estar (to be) y del "sujeto" al que le seguirá el pasado participio.
La estructura de la voz pasiva, entonces, es muy simple:
subject + auxiliary verb (be) + main verb (past participle)
Subject / Object |
Auxiliary (to be) |
Part. |
Main verb (past participle) |
Agent of the action |
This product | is | sold | everywhere. | |
Many people | are | employed | by this company. | |
I | am | inverviewed | by the manager. | |
We | are | not | paid | regularly. |
Are | they | controlled | by the supervisor? |
Leer con atención – Pay attention! | |
La forma pasiva, además, provee la opción de eludir la persona o cosa responsable de la ejecución de la acción detentada por el verbo, o sea, el agente de la acción ya sea porque se ignora, porque no es importante, porque es obvio o porque ya ha sido mencionado. De todos modos si se desea mencionar el agente al final de la oración, puede realizarse mediante el uso de la partícula "by" seguida de la persona o elemento que realiza la acción. Pero cabe recordar en este punto que, el final de la oración también es una posición sobre la que se pone atención; por lo cual el uso del "by" seguido del agente de la acción pondrá también énfasis en este elemento. |